The Nightingale and the Rose / Slowik i ró?a: Tranzlaty English Polsku
| AUTHOR | Tranzlaty; Wilde, Oscar |
| PUBLISHER | Tranzlaty (12/07/2023) |
| PRODUCT TYPE | Paperback (Paperback) |
'She said that she would dance with me if I brought her red roses'
"Powiedziala, ?e zata?czy ze mn?, je?li przynios? jej czerwone ró?e"
'but in all my garden there is no red rose' cried the young Student
"Ale w calym moim ogrodzie nie ma czerwonej ró?y" - zawolal mlody Student
from her nest in the holm-oak tree the nightingale heard him
Z gniazda w d?bie ostrolistnym uslyszal go slowik
and she looked out through the leaves, and wondered
A ona spojrzala przez li?cie i dziwila si?
'No red rose in all my garden!' he cried
"?adnej czerwonej ró?y w calym moim ogrodzie!" - zawolal
and his beautiful eyes filled with tears
a jego pi?kne oczy wypelnily si? lzami
'On what little things does happiness depend!'
"Od jakich drobiazgów zale?y szcz??cie!"
'I have read all that the wise men have written'
"Przeczytalem wszystko, co napisali m?drcy"
'all the secrets of philosophy are mine'
"Wszystkie tajniki filozofii s? moje"
'yet for want of a red rose my life is made wretched'
"A jednak z braku czerwonej ró?y moje ?ycie stalo si? n?dzne"
'She said that she would dance with me if I brought her red roses'
"Powiedziala, ?e zata?czy ze mn?, je?li przynios? jej czerwone ró?e"
'but in all my garden there is no red rose' cried the young Student
"Ale w calym moim ogrodzie nie ma czerwonej ró?y" - zawolal mlody Student
from her nest in the holm-oak tree the nightingale heard him
Z gniazda w d?bie ostrolistnym uslyszal go slowik
and she looked out through the leaves, and wondered
A ona spojrzala przez li?cie i dziwila si?
'No red rose in all my garden!' he cried
"?adnej czerwonej ró?y w calym moim ogrodzie!" - zawolal
and his beautiful eyes filled with tears
a jego pi?kne oczy wypelnily si? lzami
'On what little things does happiness depend!'
"Od jakich drobiazgów zale?y szcz??cie!"
'I have read all that the wise men have written'
"Przeczytalem wszystko, co napisali m?drcy"
'all the secrets of philosophy are mine'
"Wszystkie tajniki filozofii s? moje"
'yet for want of a red rose my life is made wretched'
"A jednak z braku czerwonej ró?y moje ?ycie stalo si? n?dzne"
