Gazetnaya Publitsistika
| AUTHOR | Chudinova Anna |
| PUBLISHER | LAP Lambert Academic Publishing (04/16/2011) |
| PRODUCT TYPE | Paperback (Paperback) |
Description
Gazetnaya publitsistika, effektivno operiruya sintezom funktsiy informativnogo soobshcheniya i emotsional'nogo vozdeystviya, formiruet opredelennye stereotipy povedeniya u uchastnikov mezhkul'turnoy kommunikatsii. Odnako emotsional'nyy podtekst gazetnykh tekstov, sozdannyy avtorom s pomoshch'yu razlichnykh vyrazitel'nykh sredstv, mozhet sozdat' trudnosti pri ikh perevode. V silu razlichiya yazykovykh struktur, kul'turnykh i mirovozzrencheskikh ustanovok, politicheskogo konteksta i mnogikh drugikh faktorov perevodchiki ne vsegda spravlyayutsya s postavlennoy zadachey vypolnit' kachestvennyy perevod, kotoryy, kak v smyslovom, tak i v funktsional'no-stilisticheskom plane byl by ravnotsenen originalu i imel tot zhe kommunikativnyy effekt. V rabote privodyatsya rezul'taty analiza perevoda vyrazitel'nykh sredstv russkikh gazetnykh tekstov na angliyskiy yazyk na leksiko-grammaticheskom, sintaksicheskom i stilisticheskom urovnyakh. Izdanie adresovano studentam filologicheskogo profilya, praktikuyushchim zhurnalistam i perevodchikam, a takzhe vsem tem, kto izuchaet voprosy mezhkul'turnoy kommunikatsii.
Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13:
9783843325639
ISBN-10:
3843325634
Binding:
Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language:
Russian
More Product Details
Page Count:
120
Carton Quantity:
66
Product Dimensions:
6.00 x 0.28 x 9.00 inches
Weight:
0.41 pound(s)
Country of Origin:
US
Subject Information
BISAC Categories
Social Science | General
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing
Gazetnaya publitsistika, effektivno operiruya sintezom funktsiy informativnogo soobshcheniya i emotsional'nogo vozdeystviya, formiruet opredelennye stereotipy povedeniya u uchastnikov mezhkul'turnoy kommunikatsii. Odnako emotsional'nyy podtekst gazetnykh tekstov, sozdannyy avtorom s pomoshch'yu razlichnykh vyrazitel'nykh sredstv, mozhet sozdat' trudnosti pri ikh perevode. V silu razlichiya yazykovykh struktur, kul'turnykh i mirovozzrencheskikh ustanovok, politicheskogo konteksta i mnogikh drugikh faktorov perevodchiki ne vsegda spravlyayutsya s postavlennoy zadachey vypolnit' kachestvennyy perevod, kotoryy, kak v smyslovom, tak i v funktsional'no-stilisticheskom plane byl by ravnotsenen originalu i imel tot zhe kommunikativnyy effekt. V rabote privodyatsya rezul'taty analiza perevoda vyrazitel'nykh sredstv russkikh gazetnykh tekstov na angliyskiy yazyk na leksiko-grammaticheskom, sintaksicheskom i stilisticheskom urovnyakh. Izdanie adresovano studentam filologicheskogo profilya, praktikuyushchim zhurnalistam i perevodchikam, a takzhe vsem tem, kto izuchaet voprosy mezhkul'turnoy kommunikatsii.
Show More
Your Price
$62.84
